بایگانی‌های آموزش زبان انگلیسی - صفحه 80 از 108 - الفبای زبان
تفاوت despite و although 25 تیر 1402

تفاوت despite و although

از هر دو این موارد برای بیان تضاد استفاده می شود. با یک تفاوت گرامری پس از despite و in spite of معمولا از اسم، اسم مصدر (فعل با ing) یا یک ضمیر می آید. تنها تفاوت spite of و despite در of است! She danced despite her sickness He spent most of his day […]

درباره else 25 تیر 1402

درباره else

else مفرد است و در ساختارهای جمع استفاده نمی شود؛ else بعد از کلماتی مثل any-some-no- every استفاد می شود. مثال : I didn’t see any else people (incorrect) I didn’t see any other people پس مفرده توی جملات جمع ، ازش استفاده نکن !

گرامر Participle 25 تیر 1402

گرامر Participle

به این جمله دقت کنید: The movie is very boring حالا، به این جمله توجه کنید: The book is boring me شباهت boring در جمله اول، و boring در جمله دوم چیست؟ Participle ها می توانند فعل باشند، صفت باشند، شکل سوم فعل و یا ing دار باشند! احتمالا می‌دانید که boring در جمله اول […]

تفاوت بین‌Hard , hardly 24 تیر 1402

تفاوت بین‌Hard , hardly

بسيار ديده شده كه اين دو كلمه اشتباها به جاي هم بكار گرفته ميشوند در حاليكه ممكن است گاهي معاني كاملا متضادي داشته باشند. به مثال ها توجه كنيد: I work hard من به سختي كار ميكنم. I hardly work من به ندرت كار ميكنم. نکته: Hardly قبل از فعل اصلي در جمله قرار ميگيرد […]

تفاوت Kind & Type 24 تیر 1402

تفاوت Kind & Type

کلمه type (of) : به نوع به ویژگی یا صفات مشخصی اشاره دارد. به معنای دیگر گروه و دسته بندی بزرگتر استفاده می شود. با حرف اضافه “of” می آید. معنی معادل آن می تواند style of باشد. از کلمه type به صورت کلی غیررسمی و مبهم می توانیم استفاده کنیم نه نوع مشخصی از […]

Adjectives ending in ed & ing 24 تیر 1402

Adjectives ending in ed & ing

تفاوت صفت با ing و ed چیست؟ از ing برای بیان ویژگی ها و جزئیات شی یا چیزی استفاده می کنیم. The film premiere was very exciting That was a really boring presentation از ed برای بیان احساسات شخصی استفاده می شود، توجه کنید نه اشیا، پس نمی‌توان از صفات ed دار برای اشیا استفاده […]

مکالمه شماره (۶) 24 تیر 1402

مکالمه شماره (۶)

.Ali: Hey, Niloo علی: هی ، نیلو؟ .Niloo: Oh hey, I didn’t see you there. Did you already get a table نیلو: اوه ، من تو رو اونجا ندیدم. از قبل میز رو گرفتی؟ .Ali: Yeah, right over here علی: آره ، بیا اینجا. .Niloo: I’m glad we had time to meet up نیلو: خوشحالم […]

!xerox 21 تیر 1402

!xerox

Meaning :to photocopy something For example : ?Hey, Judy. Have you xeroxed the report yet How long would it take to xerox fifty pages Origin:from the trade name Xerox, a brand of photocopiers

idiot-box 21 تیر 1402

idiot-box

Slang of the Dayidiot-box Meaning: television, TV For example Hey, you kids! Turn off the idiot-box and go do your homework. After workin’ hard all day, all I wanna do is chill out in front of the idiot-box. Variety: This slang term is typically used in American and Australian English but may be used in […]

Exclamation 21 تیر 1402

Exclamation

علامت تعجب (Exclamation) تعجب عبارت یا کلمه مفرد است که احساسات بیشتری را نسبت به حالت عادی بیان می کند. از علامت تعجب برای بیان بیشتر احساسات استفاده می شود. !Stop!Wow