رضا رویگری و قصه تلخ چهرهها در آسایشگاه
ویدیو منتشر شده از حرفهای تلخ رضا رویگری در آسایشگاه کهریزک خاطرهی چند همکار دیگر او مثل مهری مهرنیا و ثریا حکمت را زنده میکند که سالها قبل از بودن در آسایشگاه سالمندان یا مشکلات مالی گلهمند بودند. شاینا: ساعاتی قبل ویدیویی از رضا رویگری بازیگر، سینما، تئاتر و تلویزیون منتشر شده که در فضای […]
توضیحات ادارهکل هنرهای نمایشی درباره توقف اجرای «آنسوی آینه»
ادارهکل هنرهای نمایشی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پی انتشار اخباری مبنی بر توقف اجرای نمایش «آنسوی آینه » به کارگردانی علی سرابی در تالار وحدت توضیحاتی را ارائه داد. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی اداره کل هنرهای نمایشی، در پی انتشار اخباری مبنی بر توقف اجرای نمایش «آنسوی آینه» […]
شهلا ناظریان درگذشت
شهلا ناظریان گوینده، دوبلور و بازیگر پیشکسوت کشورمان بامداد امروز دوشنبه پنجم اردیبهشت ماه بر اثر سکته قلبی درگذشت.
اعلام تاریخ برگزاری جشنواره تئاتر کودک و نوجوان همدان
دبیر بیست و هفتمین جشنواره بینالمللی تئاتر کودک و نوجوان همدان، ضمن عذرخواهی از تعویقهای پیش آمده، از برگزاری این رویداد در تیرماه سال جاری خبر داد. به گزارش الفبای زبان، امیر مشهدی عباس، دبیر بیست و هفتمین جشنواره بینالمللی تئاتر کودک و نوجوان همدان، درباره دلایل به تعویق افتادن این رویداد، گفت: همانطور که […]
سایه تنشهای داخلی بر حضور آرژانتین در جشنواره فیلم کن
در حالی که آرژانتین قرار است ماه آینده حضوری ویژه در جشنواره کن داشته باشد، اخراج یکی از مدیران اصلی سینمایی این کشور، بر چگونگی این امر سایه افکنده است.
وقتی شکسپیر به سرقت ادبی متهم میشود
شواهد جدید بهدستآمده از یک کتاب قدیمی «ویلیام شکسپیر» را در طرح داستان نمایشنامه کمدی «سیمبلین» به سرقت ادبی متهم میکند.
برگزیدگان جشن منتقدان نیمه دوم اردیبهشت معرفی میشوند
دبیر چهاردهمین دوره جشن بزرگ منتقدان و نویسندگان سینمایی ایران از اعلام برگزیدگان این دوره از جشن در نیمه دوم اردیبهشت ماه ۱۴۰۱ خبر داد.
یاسر طالبی داور جشنواره فیلیپینی شد
یاسر طالبی، مستندساز ایرانی به عنوان داور هشتمین دوره جشنواره بین المللی فیلم «پامبوجان» در کشور فیلیپین انتخاب شد.
بازیگر جدید فیلم «نولان» معرفی شد
«کیسی افلک» بازیگر انگلیسی برنده اسکار به پروژه ساخت فیلم سینمایی «اوپنهایمر» به کارگردانی «کریستوفر نولان» پیوست.
اطلاعیه وزارت میراث فرهنگی درباره فروش تورهای جام جهانی
وزارت میراثفرهنگی از متقاضیان سفر به این قطر درخواست کرد نسبت به خرید تور جام جهانی از مراکز معتبر هوشیار باشند.
اصطلاح Go pass به چه معناست؟
فعل عبارتی (phrasal verb) Go pass به معنای “رد شدن از کنار کسی یا چیزی بدون توقف” است. مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Pass without stopping مثال: She went pass me without saying hello او بدون اینکه سلام کند از کتارم رد شد.
اصطلاح عبارتی kiss off به چه معناست؟
فعل عبارتی (phrasal verb) Kiss off به معنای “چیزی را بی اهمیت و ناچیز دانستن” هستش. مترادف یا توصیف این فعل عبارتی: Consider something to be unimportant or inferior He kissed the criticism off او به انتقادات اهمیتی نداد
وقتی تو کارمون فضولی میکنن چی بگیم؟
No comment حرفی ندارم بزنم(نمیگم) Wait and see بعدا میفهمی I’m sorry،that’s personal متاسفم این یک مساله شخصیه It’s none of your business به تو ربطی نداره ?Why do you want to know چرا میخوای بدونی؟
کتاب «تقلیدچی عاشقانه» روانه بازار نشر شد
کتاب «تقلیدچی عاشقانهها» به قلم بیژن شکرریز و لاله تقیان شامل گفتوگویی با داوود فتحعلی بیگی و یادداشتهایی از بهروز غریبپور و محمد چرمشیر روانه بازار نشر شد. به گزارش الفبای زبان، این کتاب به قلم بیژن شکرریز نویسنده و پژوهشگر، تهیهکننده و کارگردان پیشکسوت سینما و تلویزیون بعد از سالها پژوهش، توسط نشر ثالث […]
زندگینامه خواننده ترانههای جنگ جهانی دوم منتشر شد
کتاب «آهنگ سرگذشت»، روایت ۹۱ سال از زندگی ناگفته «فهیمه اکبر» است، او با حمله روسها به گیلان در جنگ جهانی دوم، فهیمه اکبر برای مردم و در برابر اشغالگران، ترانههایی ماندگار خواند و با موسیقی هم به مقابله فرهنگی با روسها رفت و هم برای مردم شور و نشاط آفرید. به گزارش الفبای زبان […]
جایزه «ابوالحسن نجفی» فراخوان داد
فراخوان هشتمین دوره جایزه و نشان «ابوالحسن نجفی» منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، به منظور پاسداشت یاد ابوالحسن نجفی در عرصه ترجمه و تشویق مترجمان در اعتلای زبان فارسی، مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم هشتمین دوره این جایزه را بهمنماه امسال برگزار و از بهترین ترجمه رمان و مجموعهداستان کوتاهی که سال ۱۴۰۲ منتشر […]
جملات کوتاه و آموزنده انگلیسی (۶۵)
You’ve got 2 choices: Do it now or regret it later دو تا انتخاب دارى: الان انجامش بدى ، يا بعدا پشيمون بشى . They told me i couldn’t. That’s why i did بهم گفتن از پسش بر نمياى. براى همين انجامش دادم . A little progress each day adds up to big results هر […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۶۴)
Dream so big they call you crazy اينقدر روياهاى بزرگى داشته باش که همه بهت بگن ديونه . The distance between dreams and reality is called action فاصله ى بين رويا و واقعيت ، اسمش اقدام هست . The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams آينده متعلق به كسانى […]
جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۶۳)
If you have made mistakes, there is always another chance for you. You may have a fresh start any moment you choose اگر اشتباه کرده اید، همیشه فرصت دیگری برای شما وجود دارد. هر لحظه که بخواهید ممکن است شروع جدیدی داشته باشید He who is not courageous enough to take risks will accomplish […]
?trust or thrust برخی واژگان مشابه انگلیسی (۱۷) /?conform or confirm
lunch ناهار launch پرتاب کردن peak قله pick چیدن peek نگاه دزدکی trust اعتماد کردن thrust چپاندن،فروکردن infect آلوده کردن in fact در حقیقت object مخالفت کردن abject پست،ذلیل middle وسط meddle فضولی کردن dam سد damn لعنت کردن expiration انقضا expression اصطلاح dim مبهم ، کم نور deem لازم دانستن fit مناسب feat شاهکار […]
برای گفتن «همش/ مُدام» در یک جمله از چه عبارتی استفاده کنیم؟
وقتی میخوایم به دنباله دار بودن چیزی اشاره کنیم، از الگوی keep استفاده میکنیم He keeps calling me مدام بهم زنگ میزنه. She keeps nagging مدام غر میزنه. You keep trying to distract me مدام سعی میکنی حواسمو پرت کنی. I keep forgetting your name مدام اسمت یادم میره.
ترکیبی برای گفتن «کارمو راه می اندازه»
will do for something ترکیب Will do for sth وقتی استفاده میشه که ما یه وسیلهای که میخوایم رو نداریم اما میتونیم از یه وسیله دیگه به عنوان جایگزینش استفاده کنیم. (کار رو راه میندازه) به مثالهای زیر توجه کنید: This will do for a pair of shoes این، کار یه جفت کفش […]
Tuesday, 17 September , 2024