اخبار ویژه
  • چند اصطلاح کاربردی/ معنی «I ache for you» چیست؟ 24 دی 1403

    چند اصطلاح کاربردی/ معنی «I ache for you» چیست؟

    I ache for you دلم برات پَر میزنه. I miss you to the pieces دلم برات یه ذره شده. you look sharp چه خوش تیپ شدی! don’t play hard to get ناز نکن! your rock تو فوق العاده ای! I took you for granted قدرتو ندونستم

  • اسامی همیشه جمع کدام ها هستند؟ 24 دی 1403

    اسامی همیشه جمع کدام ها هستند؟

    اشیای زیر از نظر تعداد مفرد می باشند ولی در گرامر انگلیسی جمع محسوب شده و با فعل جمع بکار می روند: glasses (عینک) pajamas (پیژامه) trousers (شلوار) jeans (شلوار جین) pants (شلوار) slacks (شلوار اسپرت) scissors (قیچی) nail clippers (ناخن گیر) pliers (انبردست) اگر بخواهیم بگوییم (یک شلوار جین) یا (یک عینک) از a […]

  • چند عبارت با «Leave» 24 دی 1403

     Collocations with LEAVE؛ چند عبارت با «Leave»

    Collocations with LEAVE Leave me alone تنهام بزار Leave a message پیام بزار Leave him in peace راحتش بزار Leave it aside بهش فکر نکن Leave a space فاصله بزار Leave it out دروغ سرهم نکن Leave it to me بسپارش به من Leave it to chance بسپارش به شانس Take it or leave it […]

آخرین اخبار
25 مهر 1401

جوادی «سعادت در نگاه سهروردی» را واکاوی می‌کند

منبع:مهر/ نشست «سعادت در نگاه سهروردی: تأملی در سازگاری آن با مبانی و اصول اخلاق متعارف عقلانی» روز چهارشنبه ۲۷ مهر با سخنرانی محسن جوادی در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار می‌شود. به گزارش الفبای زبان به نقل از خبرگزاری مهر، سی‌امین نشست از مجموعه درس‌گفتارهایی درباره‌ی سهروردی با عنوان «سعادت در نگاه سهروردی: تأملی […]

انصراف ایران از حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت ۲۰۲۲ 24 مهر 1401

انصراف ایران از حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت ۲۰۲۲

منبع:ایرنا/ مسئولان هفتادوچهارمین دوره نمایشگاه بین المللی کتاب فرانکفورت با ارسال نامه‌ای ضمن دخالت آشکار در امور داخلی ایران و اعلام عدم توانایی برای تامین امنیت و رعایت شئون غرفه جمهوری اسلامی ایران و گروه ایرانی حاضر در نمایشگاه، به طور رسمی از حضور در این نمایشگاه انصراف داد. به گزارش الفبای زبان از روابط […]

ایران در حوزه کتاب کودک دست پُرتری نسبت به بقیه کشورهای غرب آسیا دارد 24 مهر 1401

ایران در حوزه کتاب کودک دست پُرتری نسبت به بقیه کشورهای غرب آسیا دارد

منبع:ایرنا/ مدیر انتشارات بُراق با بیان اینکه ایران در زمینه کتاب کودک و نوجوان در منطقه غرب آسیا و کشورهای حوزه خلیج فارس، دست پُری نسبت به باقی کشورها دارد، گفت: به همین دلیل کتاب‌های حوزه کودک و نوجوان تولید شده در ایران به خوبی مورد استقبال قرار گرفته است. به گزارش الفبای زبان به […]

شاعر لب‌دوخته؛ حقیقت یا شایعه! 24 مهر 1401

شاعر لب‌دوخته؛ حقیقت یا شایعه!

منبع:ایسنا/ «مگر لب‌های من کرباس بود که بدوزند؟!» این پاسخ فرخی یزدی به پرسش انور خامه‌ای درباره دوختن لبان او بوده و ادامه می‌دهد حاکم یزد تهدید کرده بود که دهانش را خواهم دوخت و منظورش خفه‌ کردن و خاموش ساختن فرخی بوده است. به گزارش الفبای زبان، ۲۵ مهر ۱۳۱۸ یعنی ۸۳ سال پیش […]

ایران بزرگ محصول همگرایی وزندگی مسالمت‌آمیز اقوام ایرانی است 24 مهر 1401

ایران بزرگ محصول همگرایی وزندگی مسالمت‌آمیز اقوام ایرانی است

منبع:مهر/ وزیر ارشاد باتاکید براینکه همه اقوام ایرانی قرن‌هاست زیرچتر ایران زیسته‌اند،گفت: ایران بزرگ، محصول همگرایی وزندگی مسالمت‌آمیز اقوام ایرانی است وملت ایران امروز میراث‌دار این فرهنگ غنی هستند. به گزارش الفبای زبان، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، شامگاه جمعه بیست و سوم مهرماه در حاشیه بازدید از جشنواره اقوام ایرانی در دریاچه […]

شورای عالی انقلاب فرهنگی باید قرارگاه فرهنگی کشور شود 23 مهر 1401

شورای عالی انقلاب فرهنگی باید قرارگاه فرهنگی کشور شود

منبع:ایرنا/ وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با بیان اینکه ساماندهی هزینه‌کرد و بودجه فرهنگی دستگاه‌ها در اولویت وزارت فرهنگ قرار دارد، گفت: شورای عالی انقلاب فرهنگی باید در جایگاه قرارگاه فرهنگی کشور قرار بگیرد. به گزارش الفبای زبان از مرکز روابط عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی روز شنبه (۲۳ مهرماه) […]

سلام و احوال‌پرسی به انگلیسی عامیانه 23 مهر 1401

سلام و احوال‌پرسی به انگلیسی عامیانه

تهیه خبر:ساراکوشا/ جملات سلام خوبی به انگلیسی عامیانه بسیار غیر رسمی هستند و باید فقط برای افرادی که شما بسیار خوب می‌شناسید و با آن‌ها احساس راحتی می‌کنید، استفاده کنید. به خاطر داشته باشید که بسیاری از زبان‌های عامیانه، منطقه‌ای هستند. به عنوان مثال استفاده از اصطلاحات عامیانه استرالیایی در آمریکا کاملاً عجیب به نظر […]

بزرگداشت مارسل پروست در صدمین سال درگذشتش 23 مهر 1401

بزرگداشت مارسل پروست در صدمین سال درگذشتش

منبع: مهر/ نمایشگاهی به مناسبت صدمین سال درگذشت مارسل پروست در فرانسه برپا شده است. به گزارش الفبای زبان؛ نمایشگاهی با موضوع «کارگاه کار» به مناسبت صدمین سال درگذشت مارسل پروست نویسنده بزرگ فرانسوی ترتیب داده شده است. از این نمایشگاه به عنوان سفری واقعی در «در جستجوی زمان از دست رفته» پروست یاد شده […]

نامزدهای جایزه شعر «تی.اس الیوت» معرفی شدند 23 مهر 1401

نامزدهای جایزه شعر «تی.اس الیوت» معرفی شدند

منبع:ایسنا/ جایزه معتبر ادبی «تی.اس الیوت» برای تقدیر از بهترین مجموعه شعر سال، فهرست ۱۰ نامزد نهایی را اعلام کرد. به گزارش الفبای زبان؛ مجموعه شعرهایی از «ویکتوریا آدوکوی»، «مارک پاژاک»، «جیمز کانر پترسون»، «دنیس ساول»، «یومی سود»، «فیلیپ گراس» (برنده این جایزه در سال ۲۰۰۹)، «فیونا بنسون»، «جما بورگ»، «آنتونی جوزف» و «زفار کونیال» […]

سیمین دانشور، نویسنده ایرانی 23 مهر 1401

سیمین دانشور، نویسنده ایرانی

تهیه خبر:ستاره کوشا/ سیمین دانشور نخستین زن ایرانی بود که به صورتی حرفه‌ای در زبان فارسی داستان نوشت. دکتر سیمین دانشور در سال ۱۳۲۷ توانست اولین مجموعه داستان‌های کوتاهش را با عنوان «آتش خاموش» منتشر کند. سیمین دانشور و جلال آل‌احمد در سال ۱۳۲۹ با یکدیگر ازدواج کردند. سیمین دانشور نویسنده و مترجم ایرانی و […]

چند اصطلاح کاربردی/ معنی «I ache for you» چیست؟ 24 دی 1403

چند اصطلاح کاربردی/ معنی «I ache for you» چیست؟

I ache for you دلم برات پَر میزنه. I miss you to the pieces دلم برات یه ذره شده. you look sharp چه خوش تیپ شدی! don’t play hard to get ناز نکن! your rock تو فوق العاده ای! I took you for granted قدرتو ندونستم

چند عبارت با «Leave» 24 دی 1403
 Collocations with LEAVE؛

چند عبارت با «Leave»

Collocations with LEAVE Leave me alone تنهام بزار Leave a message پیام بزار Leave him in peace راحتش بزار Leave it aside بهش فکر نکن Leave a space فاصله بزار Leave it out دروغ سرهم نکن Leave it to me بسپارش به من Leave it to chance بسپارش به شانس Take it or leave it […]

«walk of life»  به چه معناست؟ 17 دی 1403

«walk of life» به چه معناست؟

walk of life عبارت قابل شمارش walk of life به موقعیتی که یک فرد در جامعه دارد، به ویژه نوع شغلی که دارد اشاره می کند.   به مثال های زیر توجه کنید:   from every walk of life/from all walks of life Members of the gym include lawyers, teachers, plumbers, and hairdressers – people […]

انتشار کتاب جدیدی از سیروس شمیسا 22 دی 1403

انتشار کتاب جدیدی از سیروس شمیسا

کتاب «قطعات: شعر و شاعری، نقد ادبی، سبک‌شناسی» نوشته سیروس شمیسا منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، این شاعر، نویسنده و استاد زبان و ادبیات فارسی در پیشگفتار این کتاب نوشته است: ۱.قطعات (قطعه‌نویسی) بیشتر صمیمانه است تا فاضلانه، معمولاً جای رد و اثبات و تحقیق و برهان نیست که مربوط به جستار و مقاله […]

«بولوار مرداویج» منتشر شد 15 دی 1403
نوشته امیر فرض‌اللهی؛

«بولوار مرداویج» منتشر شد

کتاب داستان «بولوار مرداویج» نوشته امیر فرض‌اللهی راهی بازار کتاب شد. به گزارش الفبای زبان، در پشت جلد این کتاب ٱمده است:«بولوار مرداویج» بولواری پر از سرخوشی، شادی، شور زندگی و غلیان هیجان و احساس. تجربه زیستن با همه خطرات و خاطرات. بولواری که به ما بزرگ‌شدن آموخت؛ آزمون و خطا پیش‌کش. بولواری که شناخت […]

کتاب تازه شفیعی کدکنی در راه است 15 دی 1403

کتاب تازه شفیعی کدکنی در راه است

کتاب «مقاماتِ حاتمی: مناقِب ضیاءُالدین حاتمیِ جُوَینی» با تصحیح و تعلیقات محمدرضا شفیعی کدکنی منتشر می‌شود. به گزارش الفبای زبان، در نوشته پشت جلد این کتاب، آمده است: این کتاب، مناقب یا مقامات ضیاءُالدین حاتمیِ جُوَینی است، عارفی از خراسان قرن ششم هجری که اندکی پس از وفات وی تالیف شده است و آینه‌ای است […]

چند جمله ریبای کوتاه انگلیسی قابل استفاده در استوری ها (۱۰۳) 24 دی 1403

چند جمله ریبای کوتاه انگلیسی قابل استفاده در استوری ها (۱۰۳)

I never fake care to anyone. What I give, give from my heart هرگز به هیچکس از روی تظاهر دلسوزی نمی‌کنم. آنچه را که می‌دهم، از دلم می‌دهم. Singing wrong lyrics with confidence is another level of happiness. با اعتماد به نفس اشتباه خوندن از روی متن آهنگ‌ لول دیگه‌ای از خوشبختیه. Celebrate yourself, nobody […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۲) 24 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۲)

زندگی یک انعکاس است، هرآنچه میفرستید، باز میگردد، هر آنچه که میدهید، میگیرید، یادتان باشد زندگی یک انعکاس است، همیشه به سمت شما باز میگردد، پس همیشه خوبی کنید Remember, life is an echo, reflecting to you whatever you send it. Whatever you sow, so shall you reap. So, do goodness always   Let’s be […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۱) 22 دی 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۰۱)

  with every word, a piece of me is reaching out to you با هر کلمه، تکه ای از من به سمت تو روانه میشود   you’re not coming back,and i’m still figuring out how to be okay with that تو برنمیگردی و من هنوزم با خودم درگیرم که بفهمم چه جوری باید با این […]

یادداشتآرشیو
اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی 15 دی 1403

اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی

a dead giveaway تابلو بودن . چیزی که خیلی معلومه His camera is a dead giveaway that he is a tourist از دوربینش تابلوه که طرف یه توریسته The suit’s a dead giveaway he is a rich man از لباساش تابلوه که آدم مایه داریه. His accent is a dead giveaway he is an American […]

تاریخچه اصطلاح «Ladies First» 04 دی 1403

History of  ladies first تاریخچه اصطلاح «Ladies First»

History of  ladies first اصطلاح خانم ها مقدم ترند از کجا آمده است؟ Long time ago, A man and a woman were madly in love.They wanted to marry, But parents didn’t approve They decided to suicide together, and planned to jump from a mountain The man could not bear to see his Sweet Heart Fall, […]

ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو 24 آذر 1403

بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی»؛ ناشران ایرانی در نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو

با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه بیش از ۱۰۰ عنوان کتاب از ناشران مختلف کشورمان در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو به مخاطبان روس عرضه شد. به گزارش الفبای زبان از تارنمای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی «ادبیات غیرداستانی» که از ۱۵ […]

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی