اخبار ویژه
  • داستان کوتاه انگلیسی «Blame» همراه ترجمه 06 مرداد 1403

    داستان کوتاه انگلیسی «Blame» همراه ترجمه

    Blame One day a man went for a walk on the beach. He saw that a ship full of passengers struck a rock and capsized in the sea. The ship went under water and all the people on board fell into the sea. As they did not know how to swim, they drowned one by […]

  • درباره صفت های  irreparable & irreversible 02 مرداد 1403

    درباره صفت های irreparable & irreversible

    صفت های irreversible و irreparable معنای شبیه به هم دارند و در کانتکست های مشابهی می تونن به کار برن. این دو واژه گاها به یک معنی استفاده میشن ولی به طور کلی صفت irreparable به معنای جبران ناپذیر و صفت irreversible به معنای برگشت ناپذیر هست. irreversible: incapable of being reversed or turned about […]

  • ۴ اصطلاح کاربردی/ Dig deep به چه معناست؟ 02 مرداد 1403

    Read the room چطور؟ ۴ اصطلاح کاربردی/ Dig deep به چه معناست؟

    Read the room شرایط رو درک کن Can I bum a cigarette یه نخ سیگار میدی Dig deep تلاشتو بکن Live and learn درس عبرت شد برات

آخرین اخبار
فعل ترکیبی «get around» 02 مرداد 1403

فعل ترکیبی «get around»

یکی از کاربردهای فعل ترکیبی get around معنی ‘رفت و آمد کردن’ است. یعنی اینکه شخصی مثلا در یک شهر به مکانی یا مکان هایی برود. این رفت و آمد کردن مثلا ممکن است به واسطه شغل باشد، یا ممکن است شخصی به عنوان جهانگر وارد شهری شود و طبیعتا برای دیدن مکان های مختلف […]

واژه «Elliptical» 02 مرداد 1403

واژه «Elliptical»

Elliptical  (adj)=oval; ambiguous, either purposely or because key words have been left out بیضی شکل، بیضی؛ مبهم، گنگ؛ فشرده، موجز، کوتاه؛ (دستور) (عبارت) حذف دار، دارای حذف؛ (اجزای جمله) مستتر، مقدر، محذوف، افتاده An elliptical billiard ball wobbles because it is not perfectly round; an elliptical remark baffles because it is not perfectly clear یک […]

واژه «Dowdy» 02 مرداد 1403

واژه «Dowdy»

Dowdy =slovenly; untidy نا مرتب؛ کثیف؛ بی ریخت، بی قواره، از مد افتاده؛ (به طعنه) بد لباس She tried to change her dowdy image by buying a fashionable new wardrobe او سعی کرد با خرید یک کمد لباس جدید شیک وجهه نا مرتبش را عوض کند.

درباره صفت های  irreparable & irreversible 02 مرداد 1403

درباره صفت های irreparable & irreversible

صفت های irreversible و irreparable معنای شبیه به هم دارند و در کانتکست های مشابهی می تونن به کار برن. این دو واژه گاها به یک معنی استفاده میشن ولی به طور کلی صفت irreparable به معنای جبران ناپذیر و صفت irreversible به معنای برگشت ناپذیر هست. irreversible: incapable of being reversed or turned about […]

۴ اصطلاح کاربردی/ Dig deep به چه معناست؟ 02 مرداد 1403
Read the room چطور؟

۴ اصطلاح کاربردی/ Dig deep به چه معناست؟

Read the room شرایط رو درک کن Can I bum a cigarette یه نخ سیگار میدی Dig deep تلاشتو بکن Live and learn درس عبرت شد برات

واژه «Domineer» 02 مرداد 1403

واژه «Domineer»

 Domineer =rule over tyrannically تحکم کردن، سلطه جویی کردن، مستبدانه حکومت کردن Students prefer teachers who guide, not ones who domineer دانش‌آموزان معلمانی را ترجیح می‌دهند که راهنمایی کنند، نه معلمانی که تحکم می کنند.

۴ اصطلاح کاربردی/ معنی  She took off veil چیست؟ 01 مرداد 1403

۴ اصطلاح کاربردی/ معنی She took off veil چیست؟

Get your act together خودتو جمع و جور کن This is for your own good این به نفع خودته No ifs، no buts اما و اگر هم نداریم She took off veil او کشف حجاب کرد

چند واژه کابردی و مهم/   irreversibly& module به چه معناست؟ 01 مرداد 1403

چند واژه کابردی و مهم/ irreversibly& module به چه معناست؟

hinder: بازداشتن، مانع شدن promote: تاسیس کردن، توسعه دادن prevent: جلوگیری کردن، مانع شدن improve: بهبودی یافتن، بهتر کردن invulnerability: آسیب ناپذیری irreversibly: برگشت ناپذیری predictability: قابل پیش بینی susceptible: در معرض خطر بودن، مستعد بودن enhance: زیاد کردن، افزودن، کمک کردن diminish: کم شدن، نقصان یافتن neutralize: بی اثر کردن، خنثی کردن suppress: خنثی […]

جمله کوتا پندآموز انگلیسی همراه ترجمه (۵۶) 01 مرداد 1403

جمله کوتا پندآموز انگلیسی همراه ترجمه (۵۶)

Decide where you want to be and don’t stop until you get there تصميم بگير ميخواى كجا باشى و تا وقتى به اونجا نرسيدى متوقف نشو . The ones who say you can’t and you won’t are probably the ones that are scared that you will اونهايى كه بهت ميگن “نميتونى” و انجامش نخواهى داد، […]

بررسی چند لغت ساده و معادل پیشرفته آن 31 تیر 1403
mellifluous & ebullient؛

بررسی چند لغت ساده و معادل پیشرفته آن

Basic ————-Advance Harmful —-pernicious=مخرب زیانبار، تباه‌کننده indescribable —-ineffable=وصف نکردنی، غیرقابل توصیف، بر زبان نیاوردنی Sleep —-soporific=خواب آور/ کسل کننده Radiant —- Luminous=درخشان پرنور Musical —mellifluous=صدای آرام و دل‌نشین Enthusiastic —-ebullient=پراشتیاق پرشور، پرذوق Chance —-Serendipity=نیک بختی، خوشبختی، شانس/ اقبال Healthful —Salubrious=سودمند، سازگار، گوارا، سالم Passing —-Ephemeral=بی‌دوام زودگذر، ناپایدار excellent—-Resplendent=درخشان، پرشکوه، خیره کننده، فروزان Luxurious—-Opulent=گرانمایه مجلل، وافر، […]

معادل‌های «It is important» 06 مرداد 1403
معادل هایی برای گفتن «مهم است»؛

معادل‌های «It is important»

 عبارت “It is important” یکی از عبارت‌های پرتکرار و پرکاربرد در مکالمات روزمره‌ی انگلیسی به حساب میاد که تو این پست به معادل‌های اون اشاره می‌کنیم:    It’s significant It’s essential It’s remarkable It’s notable It’s substantial It’s meaningful It’s considerable It’s serious

اصطلاح At the drop of hat 03 مرداد 1403

اصطلاح At the drop of hat

At the drop of hat=Immediately, without delay At the drop of hat idiom= means to do something right away or without hesitation فوری و بی درنگ/ فوری بدون فکر کردن/ کاری که برای انجامش خیلی مایل هستیم و فورا انجامش می دهیم We’re all packed and ready to go; we can leave here at the […]

۴ اصطلاح کاربردی/ Dig deep به چه معناست؟ 02 مرداد 1403
Read the room چطور؟

۴ اصطلاح کاربردی/ Dig deep به چه معناست؟

Read the room شرایط رو درک کن Can I bum a cigarette یه نخ سیگار میدی Dig deep تلاشتو بکن Live and learn درس عبرت شد برات

گران ترین نقاش زن کیست؟ 03 مرداد 1403

گران ترین نقاش زن کیست؟

منبع:ایسنا/ «جورجیا اوکیف» زندگی خود را وقف نقاشی کردن بخشی از زیبایی طبیعت کرد که شاید همه مردم قادر به دیدن آن زیبایی‌ها نیستند. در آثار هنری «اوکیف» جزئیات اجزای طبیعت به ترکیب‌های انتزاعی تبدیل می‌شوند. او که در به کارگیری رنگ استاد بود، هنرمندی جسوری بود که با قواعد خودش زندگی کرد و چندین […]

ویراست دوم کتاب «مسائل حقوقی مصاحبه‌های تاریخ شفاهی» منتشر شد 30 تیر 1403

ویراست دوم کتاب «مسائل حقوقی مصاحبه‌های تاریخ شفاهی» منتشر شد

در ویراست دوم کتاب «مسائل حقوقی مصاحبه‌های تاریخ شفاهی»، رأی حضرت آیت‌الله خامنه‌ای در بخش مالکیت فکری در اسلام توضیحاتی درباره آخرین وضعیت لایحه «قانون حمایت از حقوق مالکیت ادبی و هنری و حقوق مرتبط» و نحوه پرداختن به منابع تاریخ شفاهی و منابع شنیداری در این لایحه و آخرین رویدادها و فعالیت‌های آموزشی حوزه […]

«اسماعیل کاداره»، غول ادبیات آلبانی درگذشت 12 تیر 1403

«اسماعیل کاداره»، غول ادبیات آلبانی درگذشت

«اسماعیل کاداره»، غول ادبیات آلبانی درگذشت. به گزارش الفبای زبان به نقل از ایسنا، «اسماعیل کاداره»،‌ نویسنده آلبانیایی که بیش از ۶۰ سال در حوزه شعر و ادبیات داستانی فعالیت داشت، در سن ۸۸ سالگی درگذشت. «گاردین»‌ نوشت، به گفته ناشر آثار «کاداره» این نویسنده در روز دوشنبه و پس از انتقال به بیمارستان درگذشت. […]

داستان کوتاه انگلیسی «Blame» همراه ترجمه 06 مرداد 1403

داستان کوتاه انگلیسی «Blame» همراه ترجمه

Blame One day a man went for a walk on the beach. He saw that a ship full of passengers struck a rock and capsized in the sea. The ship went under water and all the people on board fell into the sea. As they did not know how to swim, they drowned one by […]

جملات کوتاه و آموزنده انگلیسی (۵۷) 06 مرداد 1403

جملات کوتاه و آموزنده انگلیسی (۵۷)

No matter how you feel. Get up, dress up, show up and never give up مهم نيست چه حس و حالى دارى. بلند شو ، آماده شو ، خودتو نشون بده و هرگز جا نزن . If you don’t risk anything, you risk everything اگه رو هيچى ريسك نكنى، در واقع همه چيز رو ريسك […]

جمله کوتا پندآموز انگلیسی همراه ترجمه (۵۶) 01 مرداد 1403

جمله کوتا پندآموز انگلیسی همراه ترجمه (۵۶)

Decide where you want to be and don’t stop until you get there تصميم بگير ميخواى كجا باشى و تا وقتى به اونجا نرسيدى متوقف نشو . The ones who say you can’t and you won’t are probably the ones that are scared that you will اونهايى كه بهت ميگن “نميتونى” و انجامش نخواهى داد، […]

یادداشتآرشیو
برخی واژگان مشابه انگلیسی (۱۷) /?conform or confirm 06 مرداد 1403

?trust or thrust برخی واژگان مشابه انگلیسی (۱۷) /?conform or confirm

lunch ناهار launch پرتاب کردن peak قله pick چیدن peek نگاه دزدکی trust اعتماد کردن thrust چپاندن،فروکردن infect آلوده کردن in fact در حقیقت object مخالفت کردن abject پست،ذلیل middle وسط meddle فضولی کردن dam سد damn لعنت کردن expiration انقضا expression اصطلاح dim مبهم ، کم نور deem لازم دانستن  fit مناسب feat شاهکار […]

برای گفتن «همش/ مُدام» در یک جمله از چه عبارتی استفاده کنیم؟ 12 تیر 1403

برای گفتن «همش/ مُدام» در یک جمله از چه عبارتی استفاده کنیم؟

وقتی می‌خوایم به دنباله دار بودن چیزی اشاره کنیم، از الگوی keep استفاده می‌کنیم He keeps calling me مدام بهم زنگ می‌زنه. She keeps nagging مدام غر می‌زنه. You keep trying to distract me مدام سعی می‌کنی حواسمو پرت کنی. I keep forgetting your name مدام اسمت یادم می‌ره.

ترکیبی برای گفتن «کارمو راه می اندازه» 12 تیر 1403

ترکیبی برای گفتن «کارمو راه می اندازه»

 will do for something ترکیب Will do for sth وقتی استفاده می‌شه که ما یه وسیله‌ای که می‌خوایم رو نداریم اما می‌تونیم از یه وسیله دیگه به عنوان جایگزینش استفاده کنیم. (کار رو راه می‌ندازه)   به مثال‌های زیر توجه کنید:   This will do for a pair of shoes این، کار یه جفت کفش […]

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی