چند اصطلاح کریسمسی/  Cancel someone’s Christmas به چه معناست؟ 04 اسفند 1403

چند اصطلاح کریسمسی/  Cancel someone’s Christmas به چه معناست؟

 Cancel someone’s Christmas (کسی رو کشتن/ کسی رو نابود کردن) If he keeps bugging me, I’m gonna cancel his Christmas  Christmas came early (سورپرایز خوشایند و غیرمنتظره) Christmas came early for Disney. Their latest film made $45 million dollars in its opening weekend  Like turkeys voting for Christmas (تصمیم‌ گرفتن برای پذیرفتن شرایطی که نتایج […]

بایگانی‌های آخرین اخبار - صفحه 4 از 350 - الفبای زبان
دو نکته‌ی بسیار مهم در مورد Neither 24 بهمن 1403

دو نکته‌ی بسیار مهم در مورد Neither

 بعد از neither of از فاعل جمع و فعل مفرد استفاده می‌شود: Neither of my daughters looks like me هیچ‌کدام از دخترانم شبیه من نیستند. Neither of the students has been to Europe در این ساختار، مورد دوم (یعنی Y) فعل را تعیین می‌کند؛ یعنی اگر Y جمع باشد، فعل بصورت جمع و اگر Y […]

شرطی نوع اول/  first conditional 24 بهمن 1403

شرطی نوع اول/ first conditional

  if + subject + verb, subject + will + verb در این ساختار می توان جای قسمت اول و دوم فرمول را عوض کرد، با رعایت همان نکته که اگر عبارت با if در اول جمله باشد به ویرگول نیاز است و اگر در قسمت دوم جمله باشد ویرگول حذف می شود. مثال: اگر […]

اصطلاح «to get over » به چه معناست؟ 24 بهمن 1403

اصطلاح «to get over » به چه معناست؟

to get over فائق آمدن (بر مشکل جسمی یا عاطفی و غیره)   مثال: تونستی اون شرایط (به هم خوردن رابطه ) رو پشت سر بگذاری؟ ?Could you get over the breakup او هنوز نتوانسته با مرگ دوستش کنار بیاد. She hasn’t been able to get over her friend’s death   او از بیماری به […]

 کاربرد Most در زبان انگلیسی 24 بهمن 1403

 کاربرد Most در زبان انگلیسی

   اگه کلمه‌ی Most به معنی “اغلب” و یا “بسیار” در جمله استفاده بشه حرف تعریف “the” نمی‌گیرد:    Most people prefer to work a little and earn a lot اغلب مردم ترجیح میدن که کم کار کنن و درآمد زیاد داشته باشن.  اگه کلمه‌ی Most صفت عالی باشه در این صورت حتما با حرف […]

چند اصطلاح کاربردی با کلمه mind 23 بهمن 1403

چند اصطلاح کاربردی با کلمه mind

I changed my mind نظرم عوض شد. Speak your mind حرف دلتو بزن. Mind your own business سرت تو کار خودت باشه. Make up your mind تصمیمت رو بگیر.

 راه های مختلف پرسیدن شغلت چیه به انگلیسی 23 بهمن 1403

 راه های مختلف پرسیدن شغلت چیه به انگلیسی

?What’s your job ?What do you do for a living ?What is your occupation ?What do you do

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۵) 23 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۵)

In creation’s edifice woman has always been the pillar Who can build a house without a foundation زن از نخست بود رکن خانهٔ هستی که ساخت خانهٔ بی پای بست و بی بنیان پروین اعتصامی Coldness it’s not just the coldness of winter when you give promises and you won’t keep it That’s the real […]

تفاوت «used to» و «be used to» 23 بهمن 1403

تفاوت «used to» و «be used to»

از “Used to” برای صحبت درباره‌ی عادت‌ها یا شرایطی در گذشته که دیگه وجود ندارند، استفاده می‌کنیم: I used to play football when I was a child یعنی در کودکی فوتبال بازی می‌کردم، اما الان دیگه این کار رو انجام نمی‌دم.) از “Be used to” برای اشاره به چیزی که بهش عادت داریم یا برامون […]

برخی اختصارات رایج در نسخه نویسی پزشکی / «Oint» به چه معناست؟ 23 بهمن 1403

برخی اختصارات رایج در نسخه نویسی پزشکی / «Oint» به چه معناست؟

  آمپول ………..‌…..‌………..‌.. Amp کپسول ………..‌…..‌………..‌.. Cap قرص ………..‌…..‌………..‌.. Tab شیاف ………..‌…..‌………..‌.. Supp پماد ………..‌…..‌………..‌.. Oint قطره ………..‌…..‌………..‌.. drop لوسیون ………..‌…..‌………..‌.. Lot محلول ………..‌…..‌………..‌.. Sol سوسپانسیون ………..‌…..‌………..‌.. Susp شربت ………..‌…..‌………..‌.. syrp یا syr قرص جوشان ………..‌…..‌………..‌.. Eff اسپری ………..‌…..‌………..‌.. spray پودر ………..‌…..‌………..‌.. powder کِرِم ………..‌…..‌………..‌.. Cream ویال ………..‌…..‌………..‌.. vial ژل ………..‌…..‌………..‌.. Gel

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۴) 23 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۴)

Be smart enough to listen to what a person isn’t saying آنقدر باهوش باشید که به آنچه که یک شخص نمی گوید گوش دهید. 𝑊𝑒 𝑎𝑟𝑒 𝑡ℎ𝑒 𝑠𝑎𝑑𝑑𝑒𝑠𝑡 𝑏𝑢𝑡 𝑝𝑟𝑒𝑡𝑒𝑛𝑡𝑖𝑜𝑢𝑠 𝑡𝑜 𝑏𝑒 ℎ𝑎𝑝𝑝𝑦 همانا غمگین ترین متظاهران شادی هستیم You cannot tie up another’s wound while your own is still bleeding تا وقتی زخم خودت […]