چجوری به انگلیسی بگیم “سه سوت”؟ 28 شهریور 1403

 چجوری به انگلیسی بگیم “سه سوت”؟

  ۱- In no time (at all) ۲- Before you know it ۳- As quick as a flash ۴- in a jiffy ۵- In two shakes of a lamb`s tail ۶- In a Flash ۷- in the blink of an eye ۸-in a sec. ۹- in a split second ۱۰- in a heart beat ۱۱- […]

بایگانی‌های آخرین اخبار - صفحه 206 از 310 - الفبای زبان
شاهنامه با استفاده از منابع متعدد نوشته شده است 27 اردیبهشت 1402

شاهنامه با استفاده از منابع متعدد نوشته شده است

منبع:مهر/ استاد زبان فارسی در دانشگاه بلگراد گفت: نگارش اثری به عظمت شاهنامه با استفاده از منابع متعددی صورت گرفته است که فردوسی در سی سال ضمن بررسی و مطالعه آنها در سرایش شاهنامه استفاده کرده است. به گزارش الفبای زبان، مراسم بزرگداشت حکیم فردوسی و عمر خیام، پاسداشت زبان فارسی و رونمایی از تازه‌ترین […]

برگزاری نخستین آزمون مجازی مسابقات کتابخوانی هشت‌بهشت 25 اردیبهشت 1402

برگزاری نخستین آزمون مجازی مسابقات کتابخوانی هشت‌بهشت

تهیه و تنظیم: صغری توحیدلو/ نخستین آزمون مجازی از چهارمین دوره مسابقات کتابخوانی هشت‌بهشت با محوریت کتاب «ناقوس‌ها به صدا در می‌آیند»، روز جمعه ۲۹ اردیبهشت‌ماه برگزار می‌شود. به گزارش الفبای زبان، کتاب «ناقوس‌ها به صدا درمی‌آیند»، نوشته «ابراهیم حسن‌بیگی»، یک رمان «مذهبی – اجتماعی»، درباره دلدادگی یک کشیش مسیحی روس به حضرت علی(ع)  است. […]

اصطلاحات زبان انگلیسی (۳۷) 25 اردیبهشت 1402

اصطلاحات زبان انگلیسی (۳۷)

تهیه و تنظیم: زهرا کلاته عربی/ ملیح (Mellifluous) رضایت‌مندی (Euphoria) اقبال خوش (Serendipity) ابدیت (Eternity) رخوت (Langour) عشق (Love) کثرت و فراوانی (Plethora) عطف (Lithe) ظرافت و زیبایی (Elegance) فصاحت (Eloquence) اکسیر (Elixir) متین (Demure) دل‌چسب (Dulcet) عادت کردن (Inure) مخفی‌کاری (Surreptitious) حقیقت آشکار (Axion) چشم‌نواز (Bodacious) خوش‌بین (Sanguine) پرشور (Effervescent) تر و تازه (Pristine) […]

«آثار جهانی ایران» معرفی شد 25 اردیبهشت 1402

«آثار جهانی ایران» معرفی شد

منبع:ایسنا/ کتاب «میراث جهانی: معرفی آثار فرهنگی و طبیعی ایران در فهرست یونسکو» منتشر شد. به گزارش الفبای زبان ، این اثر به نویسندگی روشنک ماسوری و فصلنامهٔ میراث و گردشگری گیلگمش در ۱۷۵ صفحه توسط انتشارات نوسده منتشر شده است. نویسنده این کتاب در پیشگفتار مهمترین عوامل و فعالیت‌ها در شکل‌گیری اندیشۀ حفاظت و […]

25 اردیبهشت 1402

اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی (۳۳)

تهیه و تنظیم: علیرضا مفتخری مظاهری/ اصطلاحات کاربردی زبان انگلیسی به چه منظور to what end باید به کارش ایولله گفت. You must hand it to him. با صحبتهایت حالم را بهم میزنی. You make me ill with your speech. به جرأت میتوانم بگویم… I dare say… بپایید. ملتفت باشید. Mind your eye. ببخشید پشتم […]

صفات انگلیسی مربوط به شخصیت انسان 25 اردیبهشت 1402

صفات انگلیسی مربوط به شخصیت انسان

تهیه و تنظیم:شیدامهدوی/ برخی صفات مربوط به شخصیت انسان :

ضرب المثل های انگلیسی (۷) 25 اردیبهشت 1402

ضرب المثل های انگلیسی (۷)

تهیه و تنظیم: حسین شیردل/ کوزه گر از کوزه شکسته آب می خورد The shoemaker’s wife goes the worst shod از دنده چپ برخاستن To get out of bed on the wrong side با یک گل بهار نمی شود One swallow does not make summer باد آورده را باد می برد Light come, light go […]

بازدید رهبر انقلاب اسلامی از سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب 24 اردیبهشت 1402

بازدید رهبر انقلاب اسلامی از سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب

منبع:مهر/ رهبر معظم انقلاب اسلامی صبح امروز با حضور در مصلای امام خمینی(ره) از نمایشگاه بین المللی کتاب تهران بازدید کردند. به گزارش الفبای زبان، حضرت آیت‌الله خامنه‌ای صبح امروز (یکشنبه) با حضور در محل مصلی تهران از سی و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران بازدید کردند. رهبر انقلاب اسلامی در این بازدید ضمن گفتگو […]

ترکیه قدیمی‌ترین مثنوی معنوی را به نمایشگاه کتاب تهران آورد 24 اردیبهشت 1402

ترکیه قدیمی‌ترین مثنوی معنوی را به نمایشگاه کتاب تهران آورد

منبع:ایرنا/ مدیر سازمان کتابخانه‌ها و انتشارات استان قونیه ترکیه از عرضه نخستین چاپ عکسی از قدیمی‌ترین نسخه مثنوی معنوی مولانا برای اولین بار در سی و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران خبر داد. به گزارش الفبای زبان از ستاد خبری سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران عبدالستار یارار درباره نخستین چاپ عکسی (فاکسیمیله) قدیمی‌ترین نسخه مثنوی […]

ضرب المثل های کاربردی زبان انگلیسی(۵) 23 اردیبهشت 1402

ضرب المثل های کاربردی زبان انگلیسی(۵)

تهیه و تنظیم: زهرا کلاته عربی/ خشک و تر با هم می سوزند everyone is in the same boat دل به دریازدن take the plunge باد آورده را باد می برد easy comes,easy goes بی خبری خوش خبری است no news is good news شاهنامه آخرش خوش است all is well that ends well دو […]