چجوری به انگلیسی بگیم “سه سوت”؟ 28 شهریور 1403

 چجوری به انگلیسی بگیم “سه سوت”؟

  ۱- In no time (at all) ۲- Before you know it ۳- As quick as a flash ۴- in a jiffy ۵- In two shakes of a lamb`s tail ۶- In a Flash ۷- in the blink of an eye ۸-in a sec. ۹- in a split second ۱۰- in a heart beat ۱۱- […]

بایگانی‌های آخرین اخبار - صفحه 187 از 310 - الفبای زبان
تفاوت قلم زرین با سایر رویدادها التزام به مولفه‌های جبهه فرهنگی است 31 خرداد 1402

تفاوت قلم زرین با سایر رویدادها التزام به مولفه‌های جبهه فرهنگی است

دبیر دهمین جایزه ادبی قلم زرین با اشاره به عقبه درخشان جایزه ادبی «قلم زرین» در معرفی و کشف استعدادهای جوان و معرفی آنها به فضای ادبی کشور تصریح کرد: مهمترین تفاوت این رویداد با دیگر جوایز ادبی التزام آن به مولفه‌های جبهه فرهنگی انقلاب و چارچوب‌های ادبیات متعهد و انقلابی است. به گزارش الفبای […]

مجموعه شعر« لەش شەشم» به چاپ دوم رسید 31 خرداد 1402

مجموعه شعر« لەش شەشم» به چاپ دوم رسید

مجموعه شعر« لەش شەشم» اثر «جلیل آهنگرنژاد» شاعر و نویسنده کرمانشاهی به اهتمام انتشارات دیباچه کرمانشاه به چاپ دوم رسید. الفبای زبان؛ این شاعر کرمانشاهی روز چهارشنبه در این رابطه توضیح داد: این اثر که چاپ اول آن خردادماه سال گذشته منتشر شد، مجموعه ای از اشعار آزاد کُردی است که با درونمایه ای اجتماعی […]

انتشار «شعر هزارساله فارسی» بعد از ۶ دهه 31 خرداد 1402

انتشار «شعر هزارساله فارسی» بعد از ۶ دهه

کتاب «شعر هزارساله فارسی» تألیف محمدجعفر محجوب و قاسم تویسرکانی که فقط یک‌بار در دهه ۱۳۴۰ منتشر شده بود، راهی بازار کتاب شده است. به گزارش الفبای زبان، این کتاب در ۲۷۶ صفحه و با قیمت ۲۲۰ هزار تومان در انتشارات مروارید عرضه شده است.  در بخشی از مقدمه می‌خوانیم: در این کتاب نمونه‌هایی از […]

کاربرد قید تکرار always همراه با زمان حال استمراری 31 خرداد 1402

کاربرد قید تکرار always همراه با زمان حال استمراری

یکی از کاربردهای زمان حال ساده، بیان اتفاقات کلی، عمومی و همیشگی است اما ما می توانیم هنگام استفاده از زمان حال استمراری هم از قید تکرار always استفاده کنیم اما معنی جمله کمی متفاوت خواهد بود. در زبان انگلیسی وقتی می گوییم I always do somthing(من همیشه فلان کار را انجام می دهم) یعنی […]

تفاوت بین واژه‌ها و عبارات انگلیسی 30 خرداد 1402

تفاوت بین واژه‌ها و عبارات انگلیسی

a book on history / a book about history هر دو کلمه about و on می‌تواند به معنای “درباره” باشند. onبیان‌کننده این است که یک فیلم یا کتاب به طور رسمی، جدی و علمی به موضوعی پرداخته است. aboutنشان‌دهنده این است که کتاب یا فیلم به طور غیررسمی‌تر و غیرجدی‌تر به موضوعی پرداخته است. This […]

درباره experiment 30 خرداد 1402

درباره experiment

جفت های همایند برای اسم experiment (به معنی امتحان کردن تجربه کردن، آزمایش کردن) فعل هایی مانند perform, conduct, carry out و do هستند. Further experiments will have to be conducted/carried out/performed before the drug can be tested on humans به همراه experiment از فعل make استفاده نمی شود. They have to make an experiment […]

تفاوت five minutes و five-minute 30 خرداد 1402

تفاوت five minutes و five-minute

اگر اسامی زمان مثل minute برای “بیان زمان” باشند و به عنوان اسم استفاده شوند ، حتما S جمع میگیرند : The walk takes five minutesپیاده روی پنج دقیقه طول کشید اما اگر اسامی زمان مثل minute به عنوان صفت استفاده شوند S جمع نمیگیرند و قبل از اسم بکار می روند. A five- minute […]

کارآفرین صنایع‌دستی: زمینم را فروختم، دستگاه کاربافی خریدم 30 خرداد 1402

کارآفرین صنایع‌دستی: زمینم را فروختم، دستگاه کاربافی خریدم

کارآفرین صنایع‌دستی گفت: زمین شخصی خودم را فروختم، دستگاه کاربافی و چرخ خیاطی و مواد اولیه خریدم. چند صد کارگاه کاربافی در خانه‌های مردم و شغل و درآمد ایجاد کردم، اما چون کارگاه چند متری به نام خودم ندارم به ما مجوز و وام نمی‌دهند. اردکان را باید زندگی کرد؛ قلب ایران، شهری در دل کویر، […]

برگزاری «روز فرهنگی ایران» در چین 30 خرداد 1402

برگزاری «روز فرهنگی ایران» در چین

رویداد «روز فرهنگی ایران» در مرکز ملی همایش‌های شهر پکن و در آخرین روز از بیست و نهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب چین برگزار شد. به گزارش الفبای زبان ، یاسر احمدوند، معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به دیداری که با وزیر فرهنگ چین و رئیس نمایشگاه کتاب پکن در طی […]

نقل قول مستقیم و غیرمستقیم 29 خرداد 1402

نقل قول مستقیم و غیرمستقیم

هنگاميکه ميخواهيم گفته‌های شخص ديگری را نقل کنيم، می‌توانيم از دو حالت مختلف استفاده کنيم: مي‌توانيم گفته‌های شخص مورد نظر را عيناً (واو به واو) تکرار کنيم (نقل قول مستقيم): She said, ‘It is raining و يا مي‌توانيم از نقل قول غير مستقيم استفاده کنيم: She said that it was raining چند نکته در نقل […]