واژگانی که به معنی ” غنی و ثروتمند ” هستند
لغت هایی که به معنی ” غنی و ثروتمند ” هستند Affluent Wealthy Prosperous Rich Well- off
Personal Information
Personal Information اطلاعات شخصی: Name نام و نام خانوادگی First name نام کوچک Last name/Surname نام خانوادگی Address آدرس Street number شماره خیابان City شهر Zip code کد پستی Phone number شماره تلفن Cell phone number شماره موبایل E-mail address آدرس ایمیل Sex جنسیت Male مرد (مذکر) Female زن (مؤنث) Date of birth تاریخ تولد […]
اختصارات رایج (۳)
Common abbreviations اختصارات رایج: VIP: Very Important Person شخص مهم CIP: Commercially Important Person شخص مهم (از لحاظ تجاری) BS: Bullshit مزخرف ATM: Automated Teller Machine خودپرداز CCU: Coronary Care Unit واحد مراقبتهای قلبی ICU: Intensive Care Unit واحد مراقبتهای ویژه TOEFL: Test Of English as a Foreign Language آزمون انگلیسی به عنوان زبان خارجی […]
مکالمه درباره کرایه تاکسی و قطار
?How much is the taxi fare کرایه تاکسی چقدر است؟ ?How much is the taxi fare from here to the airport کرایه تاکسی از اینجا تا فرودگاه چقدر است؟ ?How much is the bus fare کرایه اتوبوس چقدر است؟ ?How much is the bus fare from here to the cinema کرایه اتوبوس از اینجا تا […]
Ways To Say : Thank You
Ways To Say – ” Thank You “ You are great ﺗﻮ ﻋﺎﻟﯽ ﻫﺴﺘﯽ. I owe you one ﻣﻦ ﯾﮑﯽ ﺑﻬﺖ ﺑﺪﻫﮑﺎﺭﻡ. Thanks a bunch ﺧیلی ﻣﻤﻨﻮووون I appreciate it ﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻡ. You’re very kind ﺗﻮ ﺧﯿﻠﯽ ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﯽ. You’re an angel ﺗﻮ ﯾﮏ ﻓﺮﺷﺘﻪ ﺍﯾﯽ. You are the best ﺗﻮ ﺑﻬﺘﺮﯾﻨﯽ. Thanks a million ﯾﮏ ﻣﯿﻠﯿﻮﻥ […]
چند اصطلاح کاربردی (۱۰۹)
I am worried دلم شور میزنه Good old days یاد اون روزها بخیر Stick to your job بچسب به کارت God willing انشاالله Back to work به کارت برس It’s all your fault همش تقصیر تو است Hold your words حرف دهنتو بفهم As you wish هر جور راحتی
اصطلاح واکنش «تعصبی و از روی احساسات»
Knee-jerk reaction واکنش ناگهانی، بدون فکر زیاد و از روی احساسات. از روی تعصب واکنش نشون دادن. حرکت سریعه /یک معنی هم داره یعنی آدم عوضی، آدم آشغال=Jerk از اون اصطلاح پزشکی میآد که وقتی با چکش کوچک پلاستیکی پزشکی به تاندون زیر زانو میزنن، زانو یکهو میپره=Knee-jerk Most proponents of Palestinians or Israelis show […]
چند اصطلاح کاربردی (۱۰۹)
You mark my words به حرفم میرسی. No offense جسارت نباشه! I’m ever so sorry خیلی متاسفم I apologize معذرت میخوام Pardon me ببخشید I owe you an apology یک عذر خواهی بهت بدهکارم Don’t give up The beginning is always the hardest جا نزن… شروع هميشه سخت ترين قسمت داستانه… […]
اصطلاح Under one’s belt
Under one’s belt داشتن مهارت به علت تجربه. از حالت مبتدی بودن خارج شدن. داشتن تجربه یک کاری. he now has almost a year as president under his belt او اکنون تقریبا یک سال به عنوان رئیس جمهور تجربه عملی دارد I want to get more experience under my belt من میخواهم تجربههای حرفه ای […]
دربارۀ قُلچماق
دربارۀ قُلچماق واژۀ ترکیِ «قلچماق» از دو جزء تشکیل شدهاست: قُل (دست؛ بازو) + چماق. بنا بر این «قلچماق» در اصل یعنی کسی که بازوهایی قوی مانندِ چماق دارد.
دانشهای زبانی (۳)
با نگر به اینکه کارواژههای “درآمیخته : مرکّب”، از زایایی زبان میکاهند و نمیتوان از آنها واژههای نوینی برساخت، تا آنجا که میشود، از به کاربردن آنها بپرهیزیم. در زیر پهرست کوتاهی از این کاواژهها را برای شما فرهیختگان گردآوردیدهام: تازی اضافه کردن – افزودن ذوب کردن – گداختن، گدازیدن، آب شدن نازل کردن […]
Tuesday, 24 September , 2024