بایگانی‌های عبارات زبان انگلیسی - صفحه 90 از 98 - الفبای زبان
عبارات و جملات زیبای انگلیسی با ترجمه (۱) 24 خرداد 1402

عبارات و جملات زیبای انگلیسی با ترجمه (۱)

Forget the past . No one becomes successful in the past گذشته رو فراموش كن،هيچ كس تو گذشته موفق نميشه . Winners always find a way to win برنده ها هميشه يه راهى براى برنده شدن پيدا ميكنن . One day all those late nights and early mornings will pay off يه روزى بالاخره همه […]

آشنایی با گرامر key to 24 خرداد 1402

آشنایی با گرامر key to

Don’t say ‘the key of’ something. Say the key to something اگر بخواهیم مفاهیمی از قبیل کلید خانه/ کلید ماشین/ کلید در/ کلید کمد و کلید ..را بیان کنیم. معمولا از ساختار key to استفاده می کنیم نه از ساختار key of . This is the key to the apartment This is the key of […]

تفاوت advantage و merit 24 خرداد 1402

تفاوت advantage و merit

کلمه advantage به چیزی اشاره می کند که شما را در جایگاه بهتری نسبت به دیگران قرار می دهد. A healthier lifestyle is one of the advantages of living in the country The advantage of using word processors is that you save a lot of time کلمه merit به کیفیت خوب و نقطه قوت اشاره […]

کاربرد Until با as far as با up to 22 خرداد 1402

کاربرد Until با as far as با up to

نویسنده:مهدی کلاته عربی/ Until vs. as far as هر دو در فارسی به معنی تا هستند اما کار بردشان متفاوت است. Until / till فقط برای زمان بکار می رود . I was waiting for her until noon تا ظهر منتظرش بودم. She was cooking until her son arrived home او تا (وقتی که) پسرش […]

کاربرد “really” در زبان انگلیسی 22 خرداد 1402

کاربرد “really” در زبان انگلیسی

کاربرد “really” در زبان انگلیسی به عنوان قید متداول است. این کلمه در جملات انگلیسی معمولا قبل از صفت یا قید قرار می گیرد. این کلمه در زبان انگلیسی در دو معنای” زیاد و یا واقعا” مورد استفاده قرار می گیرد. در این پست به بررسی کاربرد این واژه در زبان انگلیسی و گرامر کاربردی […]

تفاوت mistake با error 22 خرداد 1402

تفاوت mistake با error

Mistake : یک انتخاب اشتباهه که اکثرا هم تصادفی پیش می آید. اشتباهی است که علت آن بی توجهی ، بی دقتی ، خستگی و یا مواردی از این قبیل می باشد که همه ما مرتکب می شویم. We all make mistakes. Nobody is perfect همه ما اشتباه می کنیم. هیچ کس کامل نیست Coming […]

معانی  Light/ Bulb/ Lamp 21 خرداد 1402

معانی Light/ Bulb/ Lamp

کلمه ی light به معنی چراغ های ثابت است. مثل ، چراغهای سقفی یا چراغهای ماشین . کلمه ی lamp به معنی چراغ های متحرک است مثل ، چراغ های زنبوری کلمه ی bulb به معنی حباب ، گوی و جسم لامپ است

اصطلاحات رایج زبان انگلیسی (۴۱) 21 خرداد 1402

اصطلاحات رایج زبان انگلیسی (۴۱)

From the word goاز ب بسم الله Just my luckبخشکی شانس عیبی ندارهNo offense- No biggie I take pleasure in helping youاز کمک کردن به شما لذت می برم. None takenبه دل نگرفتم Congratulations on the new arrivalقدم نو رسیده مبارک The baby is teethingبچه داره دندون در میاره He speak in broken French فرانسوی […]

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی -قسمت چهارم 16 خرداد 1402

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی -قسمت چهارم

Plain as day این اصطلاح معادل بسیار مشخصی در فارسی دارد که می گوید “مثل روز روشن است” I don’t want to sound mean but with your low grades it’s plain as day that you won’t get into Harvard University نمی‌خواهم بد به نظر بیایم، اما با نمرات پایین شما مثل روز روشن است که […]

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی-قسمت دوم 16 خرداد 1402

برخی اصطلاحات رایج در زبان انگلیسی-قسمت دوم

Fish out of water این اصطلاح به موذب بودت و یا نسبت به امری نگران بودن اشاره می کند Our new teacher looked like a fish out of the water, nobody was aware of the issue معلم جدید ما مثل ماهی بیرون از آب به نظر می رسید، هیچ کس از این موضوع آگاه نبود […]