بایگانیهای راحت نبودن - موذب بودن به انگلیسی - الفبای زبان
اصطلاح «fish out of water» به چه معناست؟
fish out of water=to be in an uncomfortable situation راحت نبودن – موذب بودن She was the only girl at the party not in a formal dress and she felt like a fish out of water
واژگان و کلمات
گرامر زبان انگلیسی
تازه ها/ مکالمه
- حالت های مختلف خداحافظی به انگلیسی/ معنای «Gotta run»
- چند اصطلاح جدید و رایج انگلیسی / «Spill the tea» به چه معناست؟
- تفاوت دو قید «Hard» و «Hardly»
- عبارات ترکیبی با واژه «impact»
- برخی واژگان معادل آیلتسی/ «pupils» به چه معناست؟
- انتشار چند رمان جدید/ «پیش از آنکه حافظهات محو شود» منتشر شد
- واژگانی درباره «انتقاد کردن»
برگزیده های اصطلاحات زبان انگلیسی
تایم لاین
مطلبی موجود نیست
یادداشتآرشیو
Collocations with impact؛
a significant impact تاثیر چشمگیر و قابل ملاحظه a positive impact تاثیر مثبت a negative impact تاثیر منفی an environmental impact پیامد زیست محیطی a social impact تاثیر اجتماعی و فرهنگی an economic impact خسارات مالی- فشار اقتصادی a cultural impact تاثیرات فرهنگی a health impact ارزیابی اثر نهایی بر سلامت a long-term impact […]
Sunday, 9 February , 2025