اخبار ویژه
  • انتشار چند رمان جدید/ «پیش از آنکه حافظه‌ات محو شود» منتشر شد 17 بهمن 1403

    انتشار چند رمان جدید/ «پیش از آنکه حافظه‌ات محو شود» منتشر شد

    رمان‌های «به دریا برگشته» نوشته نازنین حاتم‌نژاد، «روزهای پیاده‌رو» نوشته نادر سهرابی، «پیش از آنکه حافظه‌ات محو شود» نوشته توشیکازو کاواگوچی ترجمه زیبا گنجی، «دب» نوشته لیلا سلیمانی ترجمه پریزاد تجلی و «کادیلاکِ دولان» نوشته استیفن کینگ ترجمه محمدعلی مهمان‌نوازان منتشر شده‌اند. به گزارش الفبای زبان، رمان «به دریا برگشته» نوشته نازنین حاتم‌نژاد در ۱۷۰ […]

  • واژگانی درباره «انتقاد کردن» 17 بهمن 1403

    واژگانی درباره «انتقاد کردن»

    criticism, reproof, reprova, انتقاد   Censorious انتقاد آمیز   potshot انتقاد بی خودی   flak انتقاد پر سر و صدا diatribe انتقاد تلخ و ناسزا آمیز bashing , censure, slam, stricture, roast انتقاد شدید Blast انتقاد شدید و ناگهانی squib انتقاد طنزآمیز lecture انتقاد طولانی hatchet job انتقاد غرض آمیز admonish انتقاد ملایم کردن Unexceptionable […]

  • درباره گرامر Listen to & Hear 17 بهمن 1403

    درباره گرامر Listen to & Hear

    عبارت I listen you درست است یا اشتباه؟

آخرین اخبار
حواس پنجگانه به انگلیسي 28 آذر 1403

حواس پنجگانه به انگلیسي

Sense of sight  حس بینایی Sense of hearing حس شنوایی Sense of smell حس بویایی Sense of taste حس چشایی Sense of touch حس لامسه

27 آذر 1403

It was brutal  خیلی بی‌رحمانه‌ بود  

۶ تا فحش انگلیسی 27 آذر 1403

۶ تا فحش انگلیسی

Cook خل و چل Dork آدم خنگ Idiot احمق jackass اُسکل crackpot خل Goof کودن

واژه «Aggression» به چه معناست؟ 27 آذر 1403

واژه «Aggression» به چه معناست؟

  Aggression لغت به معناي “پرخاشگری/ خشونت/ تجاوز” يكي از پركاربردترين لغات انگليسی است. The army is prepared to stop any foreign aggression ارتش آماده است تا هرگونه “تجاوز” خارجي را متوقف كند.   he needs to work through his aggression او باید روی پرخاشگری خود کار کند   he called for an end to […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۲) 27 آذر 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۲)

Growth is painful. Change is painful But nothing is as painful as staying stuck somewhere you don’t belong رشد كردن سخته، تغيير دردناكه اما هيچ چيز از اين دردناكتر نيست كه در جايى كه بهش تعلق ندارى گير بيفتى.   Everything we hear is an opinion, not a fact. Everything we see is a perspective, […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۱) 27 آذر 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۱)

Behind every strong person is a story that gave them no choice پشت سر هر آدم قوی داستانی هست که چاره ای به او نداد…   You do not have to understand everything Not knowing causes peace همه چیز رو نباید فهمید؛ ندونستن باعث آرامشت میشه.   Relationship don’t last because of th good time, […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۰) 27 آذر 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۹۰)

Be happy. Be who you wanna be. If others don’t like it, then let them be. Life isn’t about pleasing everybody “خوشبخت باش. اونی باش که میخوای باشی. اگه دیگران دوستش ندارن، بذار نداشته باشن. زندگی به این نیست که همه رو از خودت راضی نگه داری .” Be strong enough to let go and […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۸۹) 27 آذر 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۸۹)

ɢᴏᴅ ᴀʟᴡᴀʏs ᴀɴsᴡᴇʀs خدا همیشه جواب میده. Value the one who Makes your heart Beat unsteadily ‏قدر اونی که ضربان قلبتو ناخداگاه غیر عادی میکنه بدون Don’t walk in front of me. I may not follow, don’t walk behind me, I may not lead, walk beside me. just be my friend جلوی من راه نرو. […]

عبارات معادل my darling 27 آذر 1403

عبارات معادل my darling

My sweet heart عزیزدلم My darling محبوبم My soulmate دلبرم My beloved معشوقم My sweetie عزیزم My dearest one عزیزترینم My other half نیمه دیگرم My better half نیمه بهترم Honey عسلم

انواع سبزیجات در انگلیسی 27 آذر 1403

انواع سبزیجات در انگلیسی

Leek…………..…………………. تره Spinach…….………………اسفناج Mint…….….…………………..نعناع Parsley….….……………….جعفری Radish……..…………………تربچه Basil…………………………..ریحان Cress………..………………..شاهی Celery…….…………………..کرفس Cabbage………………………..کلم Lettuce……..…………………کاهو Fenugreek….…………….شنبلیله Garlic……….………………….سیر Fennel…..…………………رازیانه Artichoke……………………کنگر Spearmint..………………….پونه Dill…………….………………..شوید

عبارات قابل استفاده در حین رانندگی / back it up 15 بهمن 1403

عبارات قابل استفاده در حین رانندگی / back it up

 push the gas گاز بده make a U turn دور بزن speed up تند برو slow down یواش برو pass the car سبقت بگیر go straight مستقیم برو make a left بپیچ به چپ make a right بپیچ به راست back it up برو عقب hit the brakes بزن رو ترمز

۳ اصطلاح کاربردی/ معنی «You have my word» چیست؟ 15 بهمن 1403

۳ اصطلاح کاربردی/ معنی «You have my word» چیست؟

Don’t mess with me  با من بحث / کل کل نکن! You have my word بهت قول میدم I will clean my room, Mom. You have my word اتاقم را تمیز خواهم کرد مامان، بهت قول میدم. ln the blink of an eye در یک چشم به هم زدن!

چند اصطلاح پیشرفته انگلیسی/ «That’s hilarious» به چه معناست؟ 14 بهمن 1403

چند اصطلاح پیشرفته انگلیسی/ «That’s hilarious» به چه معناست؟

I’m exhausted I’m tired من خسته ام I don’t mind It’s okay مشکی نیست Let’s figure it out Let’s solve it حلش می کنم I’m starving I’m hungry من گرسنه ام That’s hilarious That’s funny بامزه است I totally agree I agree من موافقم

انتشار چند رمان جدید/ «پیش از آنکه حافظه‌ات محو شود» منتشر شد 17 بهمن 1403

انتشار چند رمان جدید/ «پیش از آنکه حافظه‌ات محو شود» منتشر شد

رمان‌های «به دریا برگشته» نوشته نازنین حاتم‌نژاد، «روزهای پیاده‌رو» نوشته نادر سهرابی، «پیش از آنکه حافظه‌ات محو شود» نوشته توشیکازو کاواگوچی ترجمه زیبا گنجی، «دب» نوشته لیلا سلیمانی ترجمه پریزاد تجلی و «کادیلاکِ دولان» نوشته استیفن کینگ ترجمه محمدعلی مهمان‌نوازان منتشر شده‌اند. به گزارش الفبای زبان، رمان «به دریا برگشته» نوشته نازنین حاتم‌نژاد در ۱۷۰ […]

بررسی محل‌های برگزاری نمایشگاه کتاب تهران 15 بهمن 1403

بررسی محل‌های برگزاری نمایشگاه کتاب تهران

در نخستین نشست شورای سیاستگذاری سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران قرار شد محل‌های برگزاری نمایشگاه بررسی شود. همچنین ابراهیم حیدری به عنوان سخنگوی این رویداد انتخاب شد. به گزارش الفبای زبان به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، نخستین جلسه شورای سیاستگذاری سی‌وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، شنبه (۱۳ بهمن ۱۴۰۳) با […]

«اُسکار و لوسیندا» منتشر شد 15 بهمن 1403
نوشته پیتر کری؛

«اُسکار و لوسیندا» منتشر شد

ترجمه رمان «اُسکار و لوسیندا» نوشته پیتر کری با مقدمه آنجلا کارتر منتشر شد. به گزارش الفبای زبان، این رمان با ترجمه ملیحه قدرتی در ۵۴۰ صفحه با قیمت ۶۵۰ هزار تومان از سوی نشر افکار جدید منتشر شده است. در معرفی ناشر از «اُسکار و لوسیندا» آمده است: «پیتر کری (۱۹۴۳-) پس از پاتریک […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۲) 16 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۲)

Missing someone is a part of loving them. If you’re never apart, you’ll never really know how strong your love is از دست دادن شخصی بخشی از دوست داشتن اوست. اگر هرگز از هم جدا نباشید، هرگز واقعاً نخواهید فهمید که عشق شما چقدر قوی است.   I think the saddest people always try their […]

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۱) 16 بهمن 1403

جملات کوتاه انگلیسی همراه ترجمه (۱۱۱)

The relationship begins with honesty. This is the first brick, because to be in love means to share with everything: dreams, slips, and the deepest fears. Without these facts, the relationship will fail رابطه با صداقت شروع می‌شود، این خشت اول است، چرا که عاشق بودن یعنی شریک شدن با همه‌چیز: رویاها، لغزش‌ها و عمیق‌ترین […]

۱۰ ضرب المثل انگلیسی معروف به همراه ترجمه فارسی (۱۳) 13 بهمن 1403

۱۰ ضرب المثل انگلیسی معروف به همراه ترجمه فارسی (۱۳)

To beat a dead horse. آب تو هاون کوبیدن. Money doesn’t grow on trees. پول علف خرس نیست. After death, the doctor. نوش‌دارو بعد از مرگ سهراب. When in Rome, do as the Romans do. خواهی نشوی رسوا، هم‌رنگ جماعت شو. His days are numbered. پیمانه‌اش پر شده. All roads lead to Rome. هر جا […]

یادداشتآرشیو
چگونه به انگلیسی بگوییم اونقدرها هم نیست… 14 بهمن 1403

چگونه به انگلیسی بگوییم اونقدرها هم نیست…

I’m not that tired اونقدرا هم خسته نیستم. I’m not that hungry اونقدرا هم گرسنه نیستم. He’s not that stingy اونقدرا هم خسیس نیست. She’s not that pretty اونقدرا هم خوشگل نیست. It’s not that cold اونقدرا هم سرد نیست. It’s not that hard اونقدرا هم سخت نیست.

اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی 15 دی 1403

اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی

a dead giveaway تابلو بودن . چیزی که خیلی معلومه His camera is a dead giveaway that he is a tourist از دوربینش تابلوه که طرف یه توریسته The suit’s a dead giveaway he is a rich man از لباساش تابلوه که آدم مایه داریه. His accent is a dead giveaway he is an American […]

تاریخچه اصطلاح «Ladies First» 04 دی 1403

History of  ladies first تاریخچه اصطلاح «Ladies First»

History of  ladies first اصطلاح خانم ها مقدم ترند از کجا آمده است؟ Long time ago, A man and a woman were madly in love.They wanted to marry, But parents didn’t approve They decided to suicide together, and planned to jump from a mountain The man could not bear to see his Sweet Heart Fall, […]

نمونه استان فعال شده تهران و خراسان رضوی