اصطلاحی برای «تابلو بودن» در انگلیسی
a dead giveaway تابلو بودن . چیزی که خیلی معلومه His camera is a dead giveaway that he is a tourist از دوربینش تابلوه که طرف یه توریسته The suit’s a dead giveaway he is a rich man از لباساش تابلوه که آدم مایه داریه. His accent is a dead giveaway he is an American […]
بیست و ششمین نمایشگاه بینالمللی «ادبیات غیرداستانی»؛
ناشران ایرانی در نمایشگاه بینالمللی «ادبیات غیرداستانی» مسکو
«رمضونیکه»؛ آیینی نمایشی با ۱۳۰۰ سال قدمت
«رمضونیکه» با پیشینه بیش از ۱۳۰۰ سال از جمله آیینهای نمایشی ماه رمضان است که مهم ترین رویکرد و هدف فرهنگی آن کمک به مستمندان، نیازمندان و افرادی از طبقه فرودست است تا در ایام ماه مبارک رمضان بتوانند سفرههای سحری و افطار خود را در ماه میهمانی خدا مانند تمامی مردم ایران برپا کنند. […]
انتقاد علی خسروی داور و کارشناس از بازی های المپیک ریو
در جدول رده بندی آمریکا با ۱۰ طلا، ۱۱ نقره و ۱۰ برنز و مجموع ۳۱ در رده اول قرار دارد، چین با ۱۰ طلا، ۵ نقره و ۸ برنز و مجموع ۲۳ در رده دوم و ژاپن با ۶ طلا، یک نقره و ۱۱ برنز در مکان سوم جدول توزیع مدالها قرار دارند.
امروز اختلاس، تبانی و کسب امتیازات خاص بهصورت سیستمی در حال شکلگیری است
به گزارش خبرگزاری نسیم، همایش ملی «ارتقای سلامت اداری و مبارزه با فساد» با حضور سران سه قوه و جمعی از مسئولین عالیرتبه کشوری و لشکری در سالن اجلاس سران برگزار شد. در این همایش ولیالله سیف رییس کل بانک مرکزی به ایراد سخن پرداخت
حقوق مدیران فعلی دانشگاه آزاد/موضوع اساتید دو شغله را سیاسی کردند
رئیس هیأت موسس دانشگاه آزاد با بیان اینکه روز گذشته بودجه سال ۹۷ دانشگاه آزاد در جلسه هیات امنا دانشگاه تصویب شد، گفت: موضوع اساتید دو شغله را سیاسی کردند.
نقش دانشگاه و نخبگان کشور در تحقق شعار «حمایت از کالای ایرانی»
وزیر علوم در یادداشتی پیرامون نامگذاری سال جدید توسط مقام معظم رهبری بر نقش دانشگاه و نخبگان کشور در تحقق شعار «حمایت از کالای ایرانی» تاکید کرد.
اعطای گواهینامه رانندگی به اتباع خارجی دارای کارت آمایش
خراسان رضوی _ مدیرکل امور اتباع و مهاجرین خارجی خراسان رضوی از تصویب اعطای گواهینامه رانندگی به اتباع خارجی دارای کارت آمایش و خروج و مراجعت قانونی آنها خبر داد.
گرامر shall
تهیه و تنظیم: زهراکلاته عربی/ فعل وجهی «shall» یکی از فعلهایی است که در انگلیسی امروزی کمتر دیده میشود. این فعل در برخی جملهها معنی شبیه به «will» دارد، تا جایی که امروزه «shall» کاربردهای اندکی دارد و عمدتا با فعل «Will» جمله میسازیم. برای به کار بردن فعل کمکی «Shall»، در اغلب موارد ضمایر […]
Sunday, 5 January , 2025