Hear me out first اول گوش کن ببین چی میگم. Sorry, I didn’t quite catch that ببخشید دقیقا متوجه نشدم چی گفتید. May I make a suggestion میتونم یک پیشنهادی کنم؟ by all means با کمال میل He/she/it caught my eye اون چشمم را گرفت./ازش خوشم اومد I know what you are up to می‌دونم […]

Hear me out first
اول گوش کن ببین چی میگم.

Sorry, I didn’t quite catch that
ببخشید دقیقا متوجه نشدم چی گفتید.

May I make a suggestion
میتونم یک پیشنهادی کنم؟

by all means
با کمال میل

He/she/it caught my eye
اون چشمم را گرفت./ازش خوشم اومد

I know what you are up to
می‌دونم چه کار میخواهی بکنی.

Excuse the mess
ببخشید که اینجا بهم ریخته است./ به هم ریختگی را ببخشید

You better hush
تو بهتره ساكت باشی.

Cut the crap
چرندیات رو تموم کن/ چرت گفتن رو بس کن

Are you kidding me
داری من با من شوخی میکنی؟

Don’t be rude
گستاخ نباش / پر رو نباش

Don’t bite my head off
کلمو نکن (نکش ما رو منظوری نداشتم)